Kinowerbung
Ist es nicht paradox im Kino mahnende Spots gegen Raubkopierer zu senden, wo sie wohl nie ein Raubkopierer zu sehen bekommt?
Ist es nicht paradox im Kino mahnende Spots gegen Raubkopierer zu senden, wo sie wohl nie ein Raubkopierer zu sehen bekommt?
25. Mai 2006 um 10:37 Uhr
Haha, ja das hat was :DD
Ausserdem ist die deutsche Version extrem schräg übersetzt…
25. Mai 2006 um 17:36 Uhr
@sleeper : meinst du die »prächtige Burg«, »noch 4 Mal singen« oder eine andere Werbung ?
25. Mai 2006 um 18:02 Uhr
Leider sagen mir beide Stichworte nichts, wingnut :)
Ich hab die »You wouldn’t steal a car, you wouldn’t steal a … Piracy is a crime« im Kopf. Deutsch hab ichs leider nicht so ganz im Kopf, fand die Übersetzung aber irgendwie komisch ;)